英会話教室から記事執筆のご依頼をいただいております【10月の英会話ポイントレッスン】
【スポンサーリンク】
愛知県名古屋市にある英会話教室BRIDGE様から毎月記事執筆のご依頼をいただいております。会員様向けのメルマガの記事とブログ記事です。
今月は「やっぱり」について書きました。
「やっぱり」とは、日本語では様々な意味があります。
記事の中では「やっぱり~が一番。」と「やっぱり~にする。」という2つを書きました。
私はビールではサッポロビールが一番好きなので、
Nothing beats Sapporo beer.
やっぱりサッポロビールが一番だ。
と言えます。
ほかにも、
Sapporo beer is the best.
とも言えます。
文頭に "After all" をつけて、
After all, Sapporo beer is the best.
をつけると「やっぱり」のニュアンス、「いろいろ試したけど、やっぱり」がビビッドになるのかな、と思います。
やっぱり~にする、というのもよく使う表現ですよね。私はマクドナルドでなかなかセットドリンクを決められません。
I'll have an orange juice.
Oh, actually, I'll have a ginger ale.
オレンジジュースにします。
あっ、やっぱりジンジャエールにします。
そして最後に
I shoud've ordered coffee...
やっぱりコーヒーにすればよかった。。。
となるのですが汗
"I shoud've" は「やっぱりこうすればよかった」という後悔の気持ちを表す表現です。
ぜひ使ってみてくださいね!
Love, カピバラ